杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23898|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
+ p, n* T" ^1 D4 `' ^3 U) u娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 1 c  W9 [/ P+ J# T

+ L3 F% f$ a( F  z( [" u" W" ~今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 4 k$ o- N. `! x7 Q" [! ^3 m
5 a  o2 x! \4 E+ D
Un signe, une larme,  
/ W. g3 s6 _+ R8 E: C面对暗示泪成行,
  
8 E7 O2 E8 @. U5 ^' Bun mot, une arme,  
0 C3 Z$ F+ X7 S% N听话听音心已伤,  
! e- Y* r! E6 g3 a( G& E3 U# [nettoyer les etoiles  : b: E1 l- y* r/ B$ f% H
可怜春心枉陶醉,  ' e3 I. N. _  ^0 \6 v* ]4 K! l2 t
a l'alcool de mon âme  # Z# f0 w/ y- H) \/ ^: E, f. v
清心拭泪抚情殇。
! M8 y' a: W1 {! e* l. N& a( @Un vide, un mal    `7 {( U1 v. U  V6 @
阵阵空虚成悲伤,  ; s& a2 V! J, L9 b/ O! M
des roses qui se fanent  
; h$ t5 a$ o- V8 h# @$ x( l朵朵玫瑰已凋相,  " g; v0 a7 u) \) w# B: M' T
quelqu'un qui prend la place de  
/ ]* z! ]! K0 B% h) R可叹帅哥作异梦,  
+ u  n+ L# \0 s5 y1 uquelqu'un d'autre  , J( I0 p3 S6 f- ~; C1 R+ S
移情别处负心郎。  
3 Y5 x" {- {7 ^5 mUn ange frappe a ma porte  % Z* F7 O% u! j+ v# T% I
天使欲敲我心房, ! G7 V5 ^4 W  W# W7 c% c6 {6 f
Est-ce que je le laisse entrer  2 Q1 v/ k2 P: d/ g- j
是否开启费思量。  
% a& Y, A6 L' j" p$ r' TCe n'est pas toujours ma faute  
/ z7 |7 Q1 H8 O6 }$ ?8 c纵然往事消如烟,  
' Q! P: {5 `, C9 i, WSi les choses sont cassees  
* q2 B2 P3 P& a5 V岂能怨错在我方。
0 T0 b- s! o" r+ Q0 RLe diable frappe a ma porte  9 ]7 n* r7 A$ [- Y! Q6 @% P
魔鬼亦敲我心房,  
* s# ^- @6 `# ^2 J. y0 GIl demande a me parler  
! v& B6 R: a! u0 N% D$ i( {信誓旦旦诉衷肠,  + ?6 e: d4 y4 T
Il y a en moi toujours l'autre  ( t4 U- f  d8 `$ x
在我眼中都一样,  % e9 _7 k' j( j, K2 [- k
Attire par le danger  
) t  N9 f0 G* m5 Q+ z4 v皆如虚情负心郎。
. Y3 I2 g1 V1 n. OUn filtre, une faille,  - B0 \' L( }  C2 I& B, C) }
次次经历遭心伤,  
2 W" x$ E# V' j. kl'amour, une paille,  
% @9 u3 ]; c' R9 n1 }6 h6 k次次恋爱遇痴郎。  
- u9 ]1 Z) Q) w: }& pje me noie dans un verre d'eau  
8 C- a  M" k' A' t" S( W手足无措苦惆怅,  9 A- B3 g" {4 k6 f: w3 U7 s
j'me sens mal dans ma peau  + E3 D* s- L! d. x6 j
长歌当哭断柔肠。 6 z* }: s+ D, p) P* ], ]2 A) P8 O
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
. R0 r: ^' ]' @$ R0 s笑傲人世弃虚妄,  : C" X# s" l2 {; v9 P1 ^# D! {
le soleil ne va jamais se lever.  0 o- Q/ Y# ?  K' l9 @
心中太阳未露光。 2 R6 r2 O4 `. x. b
Un ange frappe a ma porte  
' W7 \* W3 s4 [* F1 W. D( n3 K3 k) |天使欲敲我心房,  7 t( p" S# m3 S8 i- V* W
Est-ce que je le laisse entrer  
; Y0 Q. @0 v. H8 [是否开启费思量。  
4 ]  }: X& k3 {8 E. s( x( P4 PCe n'est pas toujours ma faute  
: S7 _, b. i6 q) S& C: V# R纵然往事消如烟,  9 o( C2 R. x- p* N7 f9 @
Si les choses sont cassees  " ~" i: Y1 F' _. @$ M
岂能怨错在我方。
/ j  E: e& v1 DLe diable frappe a ma porte  
- P! s' J2 n& i3 A' E% a魔鬼亦敲我心房,  
' F' w6 n1 ^9 g6 N: s  \Il demande a me parler  ' v: B. N  o; g; d6 m5 x/ A" P, O
信誓旦旦诉衷肠,  
0 l3 s3 U. m& g" g% g( JIl y a en moi toujours l'autre  8 j4 n6 I0 I" u) n0 F6 u
在我眼中都一样,  
* f" m& e3 Q9 M' @8 d) G* Z- YAttire par le danger  : U4 d- y9 `. w4 n
皆如虚情负心郎。
$ `4 [8 K3 K2 h' T% T, cJe ne suis pas si forte que ça  
9 J% f& j6 h6 B9 |生性并非志刚强,6 r0 u% ]7 A0 I4 i
et la nuit je ne dors pas  
2 u1 T: C" N* D辗转难眠夜漫长,6 @$ z9 r' K4 P' C
tous ces reves ça me met mal,  " [* k8 O( I7 @  ?4 @) Y# E
历历往事把我伤。  8 [2 I1 y! [8 }4 l  p
Un enfant frappe a ma porte  ! W6 b! p* b% P3 Q/ _
一位帅弟敲心房,  
, E3 l1 a6 U) C- j/ P7 r: iil laisse entrer la lumiere,  " a1 r& `! M/ a
射进一丝希望光,  
. I/ C' a( M* c/ Ril a mes yeux et mon c&&39;ur,  
. ^* ]" o. x9 _1 l0 @1 B6 |目眩心颤山海誓,
& d( S; `3 r; `& @* Eet derriere lui c'est l'enfer  
5 Z* M- C8 H# J8 R风月过后梦一场。
6 S3 O( c) h6 w4 ]9 gUn ange frappe a ma porte  
4 z5 [& l$ j8 f2 N& ?9 _: P/ L9 e7 ?天使欲敲我心房,  
  \" u; K4 Z+ r# @Est-ce que je le laisse entrer  
6 p! Z8 L$ w8 D) q是否开启费思量。  
; B7 a+ N! R  o9 ^" ]- Y7 bCe n'est pas toujours ma faute  
( I; S' h9 r2 @. }; Z; `. H! r% n纵然往事消如烟,  
: ~4 h5 l6 f- o: M5 n: U* M9 D& k  eSi les choses sont cassees  
" A# c; @4 _" _1 l( A+ F4 N+ l7 g岂能怨错在我方。  
  V- F) U7 _; J% l1 R) ~& n8 }Ce n'est pas toujours ma faute  ' m5 e1 ~* [& j  v
纵然往事消如烟,  
* ?% O* c" Y* x# K* m+ Y) ASi les choses sont cassees  7 [* V% K3 z7 G0 J6 U" e
岂能怨错在我方。
+ ~6 k* n  f+ q6 L# j3 M; A+ W+ \: iCe n'est pas toujours ma faute  & w8 T. c( V; `, n2 x1 I; \' g
纵然往事消如烟,  
# O1 {$ Q- R# R* j& |* xSi les choses sont cassees  
& a' M" h. C$ C) L, j3 j" H8 l岂能怨错在我方。
8 D' L! m, ~* i8 y" f
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-18 11:46 , Processed in 0.047879 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表