杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27747|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
+ Q; S! x( @! w, ?, K( C娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 6 g" |# @* a: Z! x& q. U) F  t

7 g5 D0 o- _  J! c今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 . I- u5 `/ W% ?* ]; ~& {' d0 k' |
6 d" L' h% @1 k- N9 R% \$ W  d0 k* S
Un signe, une larme,  , ?" }6 W8 ^7 S" a) j  Y
面对暗示泪成行,
  
" X* q4 v& l: x$ M/ Fun mot, une arme,  % y5 m8 O/ P$ E) @3 g. p0 d9 h1 e
听话听音心已伤,  ! }' e2 H/ ~3 P7 K) N! @- ?! g! K1 v* V
nettoyer les etoiles  
2 ?% x2 ~$ s% J* }7 q7 R( S可怜春心枉陶醉,  
/ e. n$ `2 u" Q# x1 F) fa l'alcool de mon âme  6 _6 E! O: F% {; ?$ E. C" g, _
清心拭泪抚情殇。
9 H2 L  j! A9 S, I7 l' uUn vide, un mal  - A: e0 I" a, e4 S7 u( R6 c: g3 Z+ M( ]
阵阵空虚成悲伤,  
0 K% @6 Q* r/ z2 ]2 g" ~des roses qui se fanent  : w5 c4 t  J8 v: _+ ^) [# O
朵朵玫瑰已凋相,  
) M, A: l8 |# T, o# |# \. pquelqu'un qui prend la place de  # n, T. Q9 H6 C/ t% U8 a" o
可叹帅哥作异梦,  
- \. h' B3 g& @2 cquelqu'un d'autre  & Z' |3 U. p1 l9 ?  X
移情别处负心郎。  3 m3 r" ^1 U8 _* z! N- b+ l
Un ange frappe a ma porte  8 x# \/ j( U! `1 B! ?+ t
天使欲敲我心房,
. N+ `" d" X/ @Est-ce que je le laisse entrer  
4 t  c+ t3 m9 m  t5 h是否开启费思量。  
! i1 m. ~9 v3 h5 d8 `+ k" I, tCe n'est pas toujours ma faute  
- |& N  w& |6 g4 h8 ]. q纵然往事消如烟,  6 f- a2 F) I/ X9 h
Si les choses sont cassees  
1 z+ L, D+ T3 F( U  y) z5 ~岂能怨错在我方。 4 `5 f7 K# F' N5 }, V4 c: \
Le diable frappe a ma porte  
  m4 h8 v5 v. Z9 k魔鬼亦敲我心房,  $ n4 G- C3 O/ U' V: D/ g' z
Il demande a me parler  
) W  v) [* O" c/ k. b' F信誓旦旦诉衷肠,  
$ l+ P7 i- I# w0 e1 h" F/ hIl y a en moi toujours l'autre  
$ Z) i6 L0 I' I5 f在我眼中都一样,  
- U8 D7 N# W# P( ?# S6 Y) dAttire par le danger  7 n% c* ?' V1 Z! j7 Z9 ^, ^
皆如虚情负心郎。
) B+ d/ i5 Q2 L5 m% X/ jUn filtre, une faille,  
7 Q& u/ P: p8 g3 ?0 n- V次次经历遭心伤,  / `4 f# _. r& B: ~( q* z
l'amour, une paille,  4 o# b8 N- W1 v2 G) b9 q! R
次次恋爱遇痴郎。  # h- p8 a7 N+ v7 ?
je me noie dans un verre d'eau  
9 c! i9 b. X; u; k! J手足无措苦惆怅,  
+ j* m, q, u* w4 q3 s# ~' M$ s- aj'me sens mal dans ma peau  
& Q# d, W3 O( J1 v8 {) p长歌当哭断柔肠。 % x, v; R, |& F1 R4 W; r
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
* ?/ \  U9 c# L" R1 n笑傲人世弃虚妄,    K( ^  ]$ O2 c$ \
le soleil ne va jamais se lever.  . G( B( X8 u- S3 ^6 a
心中太阳未露光。 + ~: S6 b7 C: ?8 S5 S" Y
Un ange frappe a ma porte  1 ^% W* N) x% ~. i- l4 `. z
天使欲敲我心房,  
7 R7 ~7 `) u# F2 x/ dEst-ce que je le laisse entrer  1 t" c1 N1 j2 e4 d- O
是否开启费思量。  
& L" h/ B5 b  o8 f) }9 v- VCe n'est pas toujours ma faute  
2 ~8 i- M5 h9 E4 ]; L  I4 n纵然往事消如烟,  ! i3 ?+ V- P; W
Si les choses sont cassees  # M% C9 e. \; N. C- F
岂能怨错在我方。
* r0 {+ M) F1 p. f1 D: @Le diable frappe a ma porte  , v+ i, X, W" [0 t5 w
魔鬼亦敲我心房,  ' R6 l2 H" w" F; }) i& M
Il demande a me parler  6 C8 D  c' G; s4 E% M1 Y7 ~
信誓旦旦诉衷肠,  6 O2 a" j' Z( h7 @7 O' S+ z4 Z
Il y a en moi toujours l'autre  
  D5 P" _( g$ K在我眼中都一样,  
. S% p; f; ^# A' S9 K. ]2 DAttire par le danger  5 ]% O! H* L5 o4 \7 Q
皆如虚情负心郎。 7 y% C+ j" h: F8 W, o+ e- o3 h
Je ne suis pas si forte que ça  ; t; ~+ g/ E  k# f
生性并非志刚强,
7 {! A( K& m% w) H& Het la nuit je ne dors pas  
1 g* N" f' w0 O辗转难眠夜漫长,
, M4 J) H1 f! \% _2 v5 Etous ces reves ça me met mal,  
: Q9 X$ ^' f5 R: ^& M! e历历往事把我伤。    W8 ^/ W& n+ D6 M9 k; d' \1 w: r
Un enfant frappe a ma porte  2 |, j! z! E+ ]0 U2 x8 B1 q% Z
一位帅弟敲心房,    G* M, Y: p* y
il laisse entrer la lumiere,  6 |3 F, J1 m/ T: l4 m
射进一丝希望光,  / {- G7 ]. y- _/ k0 C$ u- `
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  % F' e6 m9 o9 S% h2 a6 ~2 M
目眩心颤山海誓,+ u- j' h3 C2 x
et derriere lui c'est l'enfer  
' `& B$ r: g7 @" ^& Q$ W风月过后梦一场。
. t0 B0 {. U' ?Un ange frappe a ma porte  6 E) T) i; ~3 u* m! u: c' z
天使欲敲我心房,  8 x/ R. M3 w" B+ `, V# N/ r9 p
Est-ce que je le laisse entrer  
: R2 Z' c: p0 ^" J( o是否开启费思量。  
  Y7 ^* s, G) r4 }+ o: OCe n'est pas toujours ma faute  $ W# \$ b# \: P
纵然往事消如烟,  1 y) F, K/ a8 w5 q" m: R/ I# ~0 U: w
Si les choses sont cassees  : c( J8 b9 o* Q& g6 g
岂能怨错在我方。  & K" R; U7 B, G8 f% K# ?3 o
Ce n'est pas toujours ma faute  
, K9 j2 Z7 E8 f6 R% v; B2 z2 w纵然往事消如烟,  . Z6 n( A: P/ X/ I% o
Si les choses sont cassees  ( P& E/ U7 i$ {# n
岂能怨错在我方。; C4 `6 `3 n' J
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ _6 w- w3 G9 d3 c5 R纵然往事消如烟,  
) z; y: p! o6 m9 K6 A( u: SSi les choses sont cassees  
9 b, q9 D  X1 h4 s1 f2 z岂能怨错在我方。

$ _2 f4 L" W  W( ]这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-29 00:13 , Processed in 0.049281 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表