3 o/ A. ^. ~# l# }" uToi qui n'as pas su me reconnaitre
7 i! G/ o9 o% \8 q o你,你不知道怎样来认出我
. z# h/ z, f4 |, E+ XYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% h, d+ B7 S/ q5 k7 S0 _& j忽略我的生活,我有的这个修道院
7 x) K- B# I& b* nIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / g3 W! T l. B- f7 d( {: ]
在我面前,是一道打开的门 , `: Z# [' `, e3 F- r' B
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 3 T- Q0 C, X5 L( B
也许 ( z9 k1 P7 X( N w g5 q9 H4 |
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
' F; c. p4 ]; Y即便我必须重新开始 ) X$ m. p9 _& t- s6 S/ T
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # v7 E5 r; M; N: ?- T. u% n
你,你不相信我的孤独 1 J1 W9 i7 b+ h7 I
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; ]3 g* l* w6 W" k* g3 I& W% @忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 R" f% Q: S* XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' w* D1 Y" x. d! I9 [
在心中有一条细小的痕迹 6 H3 o$ @ T* [ C
In my heart,a tiny string Filament de lune * Z4 Y& l6 m' A6 w( L
月亮的“灯丝” , B$ L+ j6 J) P3 r; ~
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) J1 o4 i8 P* h5 r/ y在那里支持着,磨损的钻石 % S2 ^4 \: e3 W
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 i: j3 D0 f2 N. ^! v" u9 [但是我喜欢
0 l3 K" a# g" SBut I love J'n'ai pas choisi de l'être # B9 U/ ?; Q+ @% G( u/ J, p) E
我没有选择必然
* |* r2 C6 ?+ ~& j2 mI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & {# ] f/ t" v- S- \) a* \. B
但是,这就是“迷恋”
0 Q9 I8 e" Q+ s& TBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' c; o! H& A" V3 f1 k爱,死亡,也许 4 A0 c3 @+ Y5 U) U5 l
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 H; a. y7 G! U, R U O
为了一句话而暂停时间
+ M! H4 x' [% L7 Ibut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! N- ~$ ^# k. ?. `* H2 I1 Y
所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 J$ t( `. v: n' B
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ E. S% \/ U0 N' M这就是“迷恋”
6 r# d0 ]+ d6 L0 f! kAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 [$ F4 H/ h6 I n. H0 D
所有的他的存在使我们折服
V, |( `& f* e% I# R7 kAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , u, R7 L# ], p0 c
最后发现那也许只是一个回音 % V1 l, g/ W% V
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + F6 \/ `' c# A# @3 P
你,你不会看到另外的一边 & M* G# W# m# h$ |, o4 a7 h
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & s, C5 W9 ~" A5 x5 F$ b: ~8 s
我的记忆走向自责的大门
: v( e% Y; Y9 J9 A$ ZMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% c* u1 v) p! h9 x; X* X埋葬所有,过去的财富
: o9 c* D# Y7 b5 \( z8 T3 |Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * l# E# J! f5 |1 B
许多年的伤害 + q- E! ~0 `9 O6 w" U) f
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & q ?& F" d/ Q5 K3 T
你理解吗,这将使我停顿不前
" i$ d$ Q: L! ]' E$ k* e# NDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . P8 l% s: x# d" U1 L; e4 n% O
我,我已经不再望向天空
. A/ B# q0 ?3 T2 N/ W6 II who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais [7 y3 J0 r C6 M
在我面前,这道打开的门
s1 [8 _, x6 f7 s3 i1 lBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 b7 {' D# E2 T. G1 y% h$ A9 c这未知的东西只会伤害我的心
# K0 i2 Q4 P7 V/ DThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + W- z- N- |1 f d. s
以及他姊妹,灵魂
" P% ]& i2 y0 Wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 R. | s/ o( x2 d
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ H4 f6 i0 ~8 p6 K+ \' {( ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / l1 l$ e8 `2 r6 z
但是有人爱。。。 $ ]3 j$ B+ c) c# F& W
But someone loves |