|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
8 X/ L7 `9 e4 G" P, a
U, w0 s! I: y% uA / c; t, x) a8 Q# i. ?! s* E3 ?3 C
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
; C; ]+ E1 U' X8 |/ ~Ahan gen 晚餐
6 t& b p7 J+ {- x+ @3 E7 HB
. V7 n& K* K' _8 R" qBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ' A& R; o. O; G3 x' K% q' \2 h
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 # ^4 T) _7 Q5 Y2 T0 C/ b
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
, I0 q1 W4 H+ g4 j$ Z9 x! xBia 啤酒 Bo(h) 煮 " y, \9 i9 F# q/ {' l
Bor bia tord 春卷
I" {& c$ M' MF 8 U2 J, F1 B/ G( @ R
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 h" ?9 C+ I {5 g! a. p
G
1 U; J! P# o8 R& R/ I2 f6 rGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 0 m }3 }4 o0 U( v5 s) I% v
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
$ `. t) i. u% P7 ]' d6 D, N; kGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
/ R) V* \: h7 P$ B1 V! aGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
$ Q( g) N8 x8 ?/ w9 Z! G9 yGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 3 X8 d6 [& L3 I- C1 }; l. _7 C
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 . s; u. O& w4 ^% V
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 7 b1 y- [6 z2 R C' D% V1 B1 e
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
! v! W# }# c( k- VGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ; g# Z4 B" O0 b0 |2 q9 E6 P* @
H
9 T2 L8 g) @# B+ |Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
- v5 b$ F k- x8 d* p1 ^K 8 u% @- E4 h# f7 | z5 ?
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
3 n5 o6 Y* H D1 C) s2 lKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
2 x, E% W+ Q+ D5 ]2 ?2 \9 x6 NKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
8 ?1 ~- O) J/ `/ ?; fKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
3 S3 d1 \! t0 T2 ]* F# D" f$ GKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 1 @( u2 w. ~5 |% `7 ?6 ]
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ) f( w2 S9 b l) z: O6 W7 ~
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
3 l; `- ~# d; G+ m+ Q1 v6 M4 SKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 , _; F! b3 f4 Z& H0 Z0 |% a& m
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 4 t. z1 i7 e5 R) |4 O' C, }+ ~
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 % B) s, x: `% O0 ~5 D. B
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
" t2 s- x1 n$ e g4 SKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ) F n- R; f7 R- E% a5 N
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ) b) I. H' F* K. D
L
1 k* b- @1 ]2 [; b& bLao 烈酒 Lin ji 荔枝 R6 Q# C: H8 s2 r
M
3 F& m% M8 f/ i% @# @& W: bMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 w6 T0 P1 |, g* q O- L
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
- D9 `3 ]) x4 J& U) V# u1 X2 HMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
" f: r8 ^0 m: V" \) d5 IManao 柠檬 Man farang 土豆
8 s3 `4 g" `) I4 s" D$ h. h! y* tMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
1 W1 Y3 A9 @! p& \$ x6 z+ R- YMaprao 椰子 Med mamuang6 _: l7 |7 R5 B' q
himmapan 贾如树坚果
( B5 ?1 Z2 L; p% B* V* ` rMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 1 u3 @( {! k" F
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
. ]" d8 j" i! ]7 }! y6 g/ tMo satah 猪柳 7 I2 F5 ~7 m6 k/ W
N 0 m; q, o6 x' X& V2 z8 n
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
w- K4 v9 T" f3 ~& z$ _Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) # v) Y E" P* `% [
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
* O/ b2 X9 D; d& o( d2 {; D6 R$ }Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
) n' t/ W# V) b: {0 fNam som 橙汁 Normai 竹笋
- K* Q4 C n! O. J0 W; S& }Nuah 牛肉
& q V1 {3 C/ u) n( z8 _$ pP 8 i) u. A1 [7 d) e
Pad phet mo sei8 w. F- c3 {4 ^: X
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
$ _8 @2 k8 [0 I4 ~+ J3 Sjao 牛肉拌绿豆
' d9 S4 m- W9 _Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
8 b! Y3 t6 k8 k* zPhal thai 炒面 Plah 鱼 # I4 ?0 ` }* I6 c; N
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 7 w; E L1 J. Z7 Y
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
- A- O! P; h$ N- _9 p8 |* ePlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 + }* L4 W8 S; q" o
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 $ |: R7 c% c9 n9 L
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 & E0 T8 d' o( x4 s6 Q/ M
R 6 P: j k& W+ w5 o. H) ?. ~
R Raprathan 吃 Roohn 烫
) d6 o; C5 A- j aS
* |, B. X+ A& A0 u" W/ ~3 E3 wSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 6 w5 c4 a8 z- h7 G ` r7 B
Sie juh 酱油 Som 橙子 ; p) [% O' d9 l! |- W
T
& d2 D3 l* [- |# {1 E7 s. A1 cTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 * `5 Y' M( k* k1 N) s5 Q5 K- h
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
5 I+ J5 E. ~( jToa ngog 笋豆 Tom 熟食
" B. [5 _) \7 ~% I( G) h- lTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
* X6 O) K/ n4 J( F7 bTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 ! F2 W# |, b7 g! T' m2 Y1 q: ~6 G
Tord 烤 Tschah 茶
7 D/ k8 J. y/ gTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
+ _' S& o: n+ }6 OTuna 金枪鱼
* m5 O; v" g6 n# z8 h, LY 6 T' y4 m- r; o. u0 q6 }8 ^
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
/ ]* Y; U7 }, g( `& L4 FYen 冷/冰 |
|