|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。7 |) u g& z4 B# d* c7 }" h2 E
9 R5 C( v9 m* s' ^, bA 2 q% t, e9 k3 j8 i7 `6 ~( k8 N, C
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 3 {* o- F9 _! O6 a
Ahan gen 晚餐
4 ]' R2 ~; b g$ J4 YB 7 r, y" i, a+ I7 X2 S
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
4 p6 L( Z6 q7 M" UBai manglak 罗勒 Bed 鸭 & j: h0 S9 x' v9 e4 d
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 # l, V. F' f0 b3 Z2 n
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
! J) n& c; Q& l. I% F6 J% P) MBor bia tord 春卷 2 ?( o; h$ H. c; k" \& _( \7 x& E+ ?* E
F
* S2 s k& {1 }6 H4 C+ `1 e1 KFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 0 B( Y( K- G, D' o% g# y1 @3 ?+ N! R
G
% T2 X. K' S8 S9 Z$ HGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
8 D) B2 e: @& y/ ~3 x: j# xGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
% x$ B& g: f( ~Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
3 h) ?; S- c% r. i3 e4 NGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 2 r) ~+ j! N/ [# v3 ?) ?
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 + w! g! L% L9 x
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 7 }# y* w" a/ w3 [9 G
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
. x8 ~( Q( ?( Q: \9 R: qGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
, ` L- B; u. n% aGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
8 e$ j/ t U/ g9 p) hH ( B0 ~3 s' _1 w2 ~4 V0 v
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 5 Z; R7 t0 W& x! L" r$ a
K
7 y- k% [5 H/ z- h3 x# O2 V2 O& bKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 3 A/ Q$ u8 [! t: N+ z) W/ i& n/ y
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
& s' E+ B$ r, ^; ?Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
, x7 ^& O" v- l7 x% N- [' _Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
& ^) y9 g4 L1 q3 j3 FKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
! ?& n% Z7 @; a% eKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
4 g8 i5 A9 B9 M7 T3 xKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
2 O; _7 Z/ e$ ^# @! [4 tKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
& h) w6 }# t, k' I/ KKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ! x1 q) l q8 J9 W3 @! L' A2 b
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
% L$ ]3 x9 j0 N6 }! Z$ HKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 : f4 q3 y8 i z) w9 |
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 1 |9 `3 `8 {* W# |: A% b
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 1 l6 c6 O+ d. W; ]$ ]. d
L & I0 a% o6 ?7 @, ~5 _
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
* U9 w- b$ T5 @8 J. ~M
Q& r; ]/ Q: t7 W* R- `8 {Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 . w% s) b2 n' y, d! }* f
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 & h7 P* K# v$ ^5 z
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
' l( Y9 Z+ s/ F5 cManao 柠檬 Man farang 土豆
. `7 l; s/ N- j4 {Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
$ a/ K6 u/ K' d" XMaprao 椰子 Med mamuang1 g* S' {1 Q8 n. u* ^
himmapan 贾如树坚果
f* T3 f% y8 U* fMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
# P6 Z! |% I& N% K( R0 e: v% KMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
+ P" k# Q g# m6 ?' @( R% XMo satah 猪柳
! S$ S' k# T4 q& z: i0 ]. zN
P8 H6 H/ f) Q9 }8 P9 LNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
. y5 T4 N0 b: L- w9 i( `Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) & m$ B n( N! Z% s
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
9 p6 J" E5 q2 r! t# ~Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 & p/ v) f9 A+ l
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 . I/ U9 P6 H, c: w* X" p
Nuah 牛肉
% T! h" T, _; [( hP
, d3 s3 D; q* D7 YPad phet mo sei9 x% w5 W& Q) R c8 e( m& N1 ?
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak1 W% A) [" z& p8 ^2 B/ M: Y
jao 牛肉拌绿豆 & c" g' o) d5 Q( p6 k
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
4 g& K. \2 S1 W( x4 a' ]Phal thai 炒面 Plah 鱼 ! ^+ V) i$ P# q
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
; R( ?1 E0 Y# c* r7 n; `2 G1 @9 DPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 * N9 A: t; B |
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 4 J: [& m4 [+ u( r
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
: f; ~9 I7 H( X& t7 i* b- lPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 $ @: Q/ R/ q+ ~! {3 C
R
& z& ]% j+ m! g9 P; ?8 ^R Raprathan 吃 Roohn 烫
, w0 ?, ]$ J0 Q. x$ N* ~- [S
! I" S2 f' G( h# aSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ; W1 R4 B9 X' g
Sie juh 酱油 Som 橙子 . D0 E' \5 P [; V9 | s. L
T - ? P2 R3 f8 j3 D Q- x, K+ K
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ! m% G8 J# S# }# A8 o7 i+ ~/ O/ I
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 1 a) ?! R- ~3 F2 k5 f2 z
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
4 _( O3 [& U, |Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 0 ]" ~. S2 W K, m2 B2 Z
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 1 _1 Y6 J3 m/ e8 I" c: B$ p# V2 E
Tord 烤 Tschah 茶
8 V# B2 n$ K% A! u0 h: g- \, L% fTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
$ T h, W: p2 \- W0 j! c; ATuna 金枪鱼
& d, V& g# ^. x" C* D9 ^Y
% j* _7 P- N5 h: Y1 SYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
7 D1 \+ B( I9 I4 w& o& dYen 冷/冰 |
|