|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
G0 T1 O3 c) ~9 Q- _1 B& [+ ]8 g; V, D: k2 x
Angthong อ่างทอง 紅統府
( c- k6 e4 j' k" wAyutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)+ Y) `1 u# H* J' [+ Z
Bangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)" f! M/ B9 {+ [/ i; @
Chainat ชัยนาท 猜納府! O. U! ~0 c0 _# E( [6 A: \! y$ s& v
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府
- j2 y/ m$ y) TLopburi ลพบุรี 華富里府2 v. `: G$ x+ u9 K
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育): P) P! q4 ]7 V0 N. Q H- R9 V
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府/ g7 |1 j6 [! p0 ]! ?; z
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府' V! Y5 p+ o4 K( M9 Q+ ]
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府/ v, H k6 `9 d* z8 K) [- _7 N, F
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府+ n Z, |) s" g2 H( F
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
6 R1 E1 u m4 g4 s! N8 G" lPrachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府0 @9 U( [' |6 b( ]& O
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
0 V: D) N8 p- N$ O3 aSamutprakan สมุทรปราการ 北攬府
$ y0 l" X6 \5 c% Q4 k2 sSamutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
! y4 w; R. c6 U# q+ \& [( jSamutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
- J# s; ^* d7 \' q* Q ^Saraburi สระบุรีี 北標府2 E$ |' |7 u' e& _, Z: p8 l
Singburi สิงห์บุรี 信武里府
* N& f4 U; K8 K" V, D/ tSuphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
# u1 f6 O* s2 u5 W e5 i- G. k% g+ X& t% Y* {+ G( ?
[color=orange]【東部6府】 [/color]
/ V% [* y/ r0 _1 X W
: c, A5 r- ]+ F% WChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
0 l* m" U0 J. [; S5 \7 ~Chanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府: r+ `# [5 F: b
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)& ^0 w" q! f# Q) o
Rayong ระยอง 羅勇府
1 E6 ^+ E+ a; gSakiao สระเเก้ว 沙繳府
% M. X2 d$ t9 L- ]8 ~( |/ K. ITrat ตราด 噠叻府(桐艾府)] 7 I+ j" i: C1 N' M+ J. |3 n
8 [+ b e4 F5 t5 b
[color=orange]【北部17府】 [/color]' Q# D) ]8 K9 b! k7 j* N7 I0 R @ S
4 |$ C3 x& d& o q
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府8 s3 x6 z0 b6 |/ N
Chiangrai เชียงราย 清萊府 0 U. m- M& W8 U( D' F
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府, P( @3 _ h$ E) n- x/ E' C
Lampang ลําปาง 南邦府% q) p3 w/ a4 d- x# U. b
Lamphun ลำพูน 南奔府+ K- @) |1 Z' O6 u. n1 V. s
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
, ?7 }( R" k+ ~' |7 JNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府 G1 u; ^* O! T
Nan น่าน 難府3 v9 m9 s4 A, c+ \9 I
Phayao พะเยา 帕夭府
1 l4 {1 |4 m7 s$ IPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府
$ Y$ f, ~9 b* |2 Z# P$ @8 {) v1 GPhichit พิจิตร 披集府
& F8 O3 t7 ]# c4 Q) XPhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府' }. h+ j$ S1 `* s
Phrae เเพร่ 帕府
" z5 a& n5 I9 g+ z' |/ ~Sukhothai สุโขทัย 素可泰府
, U q2 m3 f4 ^5 i, |Tak ตาก 噠府 (來興府)' W9 U2 ]6 s! F2 r8 C% ]! x
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
8 A% g9 O- K6 y3 Z6 I6 qUttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
/ I/ U& C4 Z6 O$ B5 w
1 c" E# v' |3 t3 R W0 d/ x3 {[color=orange]【南部14府】 [/color]* E [+ M- O- s! }
8 x9 I9 r! b8 X2 Q0 X' C- p' Z6 J
Chumphon ขุมพร 春蓬府% o+ D/ T$ B7 ^0 u
Krabi กระบี่ 甲米府
; c+ S N! @1 y1 D& wNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府" _1 B/ h% |8 @7 Y
Narathiwat นราธิวาส 陶公府
0 u$ u) n: ?+ d% [7 l9 @Pattani ปัตตานี 北大年府
8 |; q6 I/ h5 n' Q y; }9 s, \Phangnga พังงา 攀牙府
' ^) M7 r( j) A2 {# oPhatthalung พัทลุง 高頭崙府
) ?4 L- l0 b- \* W4 kPhuket ภูเก็ต 普吉府 w& I2 F+ y# l1 m5 e- q
Ranong ระนอง 拉廊府
# u: Z& \- u$ [9 o5 i! O; KSatun สตูล 沙敦府
* Q2 }: v% q8 v8 l( E& G, ZSongkhla สงขลา 宋卡府
( f# C3 G" P- l1 k$ w3 g3 i1 vSuratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)
A- {1 i. o3 i/ i) K" U( I( `Trang ตรัง 董里府(什田府)- }; p8 j* | }/ |, A
Yala ยะลา 也拉府
% B+ N- G# i, R6 o3 C2 [' _
, B9 l+ _ `# }8 ~[color=orange]【東北19府】 [/color]% }$ K, ]8 _+ z+ M# a2 a
|% `2 S( b% z9 hAmnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
7 x* J2 G1 B% ^: d3 u6 BBuriram บุรีรัม 武里南府% ]& l1 k) F2 V
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府. T; }: d$ n1 t: {) \9 t+ c! N& h' W# q
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府
# x7 r: A6 Q" w. \+ s( iKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府) p' K1 L7 h1 j
Loei เลย 萊府
9 f( O0 N# T: H+ W% L$ H' M6 mMahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
; Y- i; p4 A+ Z$ z/ V5 @Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
- f" h; ]8 `1 a8 j8 z' ZNakonphanom นครพนม 那空帕農府% w/ j' P' m! P
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
* a( L1 j: O$ V. ^! F: ? ~& i& I: ^Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府7 L6 F7 d$ Q: }! V8 V
Nongkhai หนองคาย 廊開府+ A: [( \9 O. n5 P6 M: E' p
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府6 j9 I7 r `2 ]7 ?" _) g6 |; g
Sakonakon สกลนคร 色軍府
9 g0 ?8 K, E8 S& QSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
" R( }$ c1 s, h5 Z) C; [8 _Surin สุรินทร์ 素輦府+ Y) t* S4 _7 M) a0 J
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府4 D+ g& ?: Z2 n0 V! l9 e
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
/ M! d1 @7 r1 g1 s4 qYasothon ยโสธร 也梭吞府2 i! h( P2 \/ |
1 M+ `7 T' x# E k4 t! l
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
, ?+ q: a' j- R2 S: ~! v8 @[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] . ?; T2 }( l6 ^4 W4 n9 w8 w7 |" k
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ 1 o! _; E n) n, v; d
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง ; T! p$ V+ ^) x" H/ ]
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว $ `8 }$ p6 l4 {2 G$ \
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
2 @1 N! a: F. y, [5 V; A# ?$ I3 Xอุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
& u( y$ A4 w. ?; ^1 ?นครราชสีมา 呵叻府 โคราช ; r6 \) F* e" `( A: ~! n$ a- H
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว : \- a7 Y) G9 A# h
還有曼谷也有任叫บางกอก。
+ w* Z3 J) x, |& m! a$ F7 j! Y# d9 _0 M2 Q
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]- Q: [* |, e- a8 y. N! [. ?# a
中 部
/ Q' b n% f2 N. ~5 b7 \ภาคกลาง
$ c3 o4 H! c/ s/ r! O4 p
7 A5 e4 ]! c7 Xhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
" D; G/ E9 G- ]. p2 r2 t) |
& X& q$ r; T1 \5 ~2 m; y
' c# z0 W) M) R+ y東 部
6 {" T3 F, p: C& I% U) iภาคตะวันออก6 K* W# C3 k. ]
& t: ^5 K d- o1 K7 w% q3 qhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
2 Z0 r7 A+ U2 y$ a) U) P6 H+ h8 I0 M& J, T
北 部
8 \( l$ r* y7 u4 `0 N9 Mภาคเหนือ3 o0 o, I. V& @ C F* a
* C* w) @% W3 T
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
) W I$ f# G* h0 E8 Y0 q2 u/ b7 }3 g! n
南 部: r- U) o7 E$ P) i" E' r8 Z
ภาคใต้
" \! T3 q& d% a1 P
. o* k3 C* o% n" K2 w- Q9 Jhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg, T- w% O# a0 D$ E& {
1 [" `9 }( k# c u東 北 部
' L6 B, s' L3 L) \# P1 I. P) gภาคอีสาน- |+ B$ `4 M- u
/ w; V0 S# i: l$ [; |* \
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|