|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] # T3 D1 A6 F, x0 v6 b
( M, q( ~- I4 _8 K; J% SAngthong อ่างทอง 紅統府
' w9 S I6 O! Y/ O1 p' HAyutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)* c1 e0 q7 H- L
Bangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷); [% W8 L# g" R8 Y
Chainat ชัยนาท 猜納府+ I) P/ T; a7 \8 Z+ h/ E( ^5 j" d6 S
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府/ n! `' h0 A- |3 `3 g. A
Lopburi ลพบุรี 華富里府5 p+ l" `/ g5 G% I( A1 }
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
7 @- v0 S; k( O( |Nakhonpathom นครปฐม 佛統府
* G# Q+ V" k- v- hNonthaburi นนทบุรี 暖武里府
$ _' L, H: K2 ^9 KPathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
, P7 X3 Z" r1 j _5 v3 bPhetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
2 j e# [# h& ~" k* pPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府) O. r/ ^, Y& _) K4 E
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府& C; w: t7 {. m8 G, W
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府& y0 |) F9 {# M! O# Y/ W
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府
$ A) [$ c+ C- q- q6 |Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
/ W, i" f& `& {* K: E: M) VSamutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府1 Q2 v8 R& F( f. u% M& z; u$ `% H, C
Saraburi สระบุรีี 北標府
! T1 f B. b) b$ a. V, _/ z# ESingburi สิงห์บุรี 信武里府3 W& a6 a6 Z; o0 K8 A
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
" W1 T+ ^: v4 U) {$ X0 N1 r! Q5 k/ l' G& @) m, ] D
[color=orange]【東部6府】 [/color]+ z9 }/ M4 E8 H0 p- N1 Y1 K
6 B: ]% x n( p X! tChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
$ c2 H7 a; T5 G1 e' y- F" A/ n) tChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府+ K5 E5 R+ `3 w9 W! S* p" Y" _
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)! k$ L0 H) o* m* o* \+ c
Rayong ระยอง 羅勇府
% g, ^9 i( M1 E5 G7 g! fSakiao สระเเก้ว 沙繳府
0 m! [ ^# G) j y0 iTrat ตราด 噠叻府(桐艾府)] + e0 f' V+ z3 `) d; W$ e
% n2 s* r4 g1 g0 b& _5 [4 ^
[color=orange]【北部17府】 [/color]
, n/ y2 v" s0 V4 B/ Q( [$ \: O+ A- J0 |
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府: C! ~2 j! A5 X9 U* `+ }7 K7 f
Chiangrai เชียงราย 清萊府
2 O( j% _; T& d( QKamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府: d: S$ G6 k) Y# R" X
Lampang ลําปาง 南邦府; F6 s$ f( p5 ^
Lamphun ลำพูน 南奔府
; \2 Z2 {0 B; @+ e; J' m) gMeahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府! F, W" _4 L1 [' m
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府) P1 `" d8 i1 Z
Nan น่าน 難府
9 B( l8 [+ p- z0 z( }Phayao พะเยา 帕夭府2 P D+ b: V# u9 t
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府3 \" L+ ~% R C
Phichit พิจิตร 披集府* @1 e. k& k4 \$ w5 J
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府* ^6 Y8 C" f' V% A( {
Phrae เเพร่ 帕府# M7 e+ a R r' Z- k
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府, q4 B) |( n1 H" S
Tak ตาก 噠府 (來興府)
7 e5 w2 T* d( K1 U( v$ U/ h! bUthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)1 _, r( B; W( }/ P& w
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
' o5 P4 j/ _9 o
# c% B3 w2 Z7 [( E" P0 v, y* Z[color=orange]【南部14府】 [/color]
K' E. [: p5 L4 A9 D& U- M. h( I2 y* |; {; \8 L" O
Chumphon ขุมพร 春蓬府
2 x5 M2 z a0 O7 Z# yKrabi กระบี่ 甲米府
7 J4 b0 h9 h9 H9 {( a! r' f3 GNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府) \: y2 a, A3 J2 M2 X
Narathiwat นราธิวาส 陶公府
3 t4 l- @' k2 r2 vPattani ปัตตานี 北大年府
* g$ e* r6 D$ P7 P* b& p. ]Phangnga พังงา 攀牙府+ v9 F* W! f8 b' H- g
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府
& k3 {+ J6 S3 M! w+ U* I aPhuket ภูเก็ต 普吉府2 P$ p7 L! [0 h& ?; d- E1 s/ u
Ranong ระนอง 拉廊府3 g o/ Q6 L# s( w
Satun สตูล 沙敦府
" H- A7 a y, S0 k" TSongkhla สงขลา 宋卡府
* l/ [1 J+ T5 m1 WSuratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)1 S V' d- f# b2 ^, Z
Trang ตรัง 董里府(什田府)
! i" t6 u, F! x7 I0 o1 aYala ยะลา 也拉府 9 \* d* F2 x7 v6 B
b" R# j4 ]4 M' `4 j- v: d[color=orange]【東北19府】 [/color]
0 R, r: E4 L7 Q$ c2 \/ B8 k" T
0 B" _& ^4 c6 [" ^% gAmnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
* h# ]0 `0 z* ^5 T. }Buriram บุรีรัม 武里南府
C, ~: M- }% i+ P8 S8 `5 ^Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
- [( c* T% s# {: }% @6 y [' gKalasin กาฬสิน 膠拉信府
2 p1 B. L0 g9 F9 x( iKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府' ]9 q2 H1 _- f( A, p2 J3 b+ m
Loei เลย 萊府, O: q8 O" Y0 h r \+ d
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府, |- q3 [9 b3 ?6 }, G/ b/ R
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
" e; H( I- {7 ?4 dNakonphanom นครพนม 那空帕農府
9 ]. a% |! `# ~8 A- BNakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
; @4 l' L: h) c7 j1 z" o" l, xNongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
8 x+ h; X1 \! {2 t$ fNongkhai หนองคาย 廊開府$ W/ O' R3 Y6 L
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府' @/ k/ X7 V ~' X6 n4 w* a n C
Sakonakon สกลนคร 色軍府
r# f4 [9 ]9 A0 I. hSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府) t/ @" A( n0 J5 s5 o
Surin สุรินทร์ 素輦府
5 A3 m8 ]& }# b* sUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府) h3 W; l) N( o2 a4 q" @) t H& b
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
" g( p( T2 x* ~2 XYasothon ยโสธร 也梭吞府
' M+ i m# ~1 L$ U" E, l6 E6 _ u# I! N% D* X9 D, F) s
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
3 u W5 `3 X8 X9 U[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] 3 W0 J [: A$ y! Z1 |3 G1 k' \
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
' c! c6 I/ E0 V7 Fสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
6 K7 |6 z- M0 q8 p. Q7 F7 A1 hสระบุรี 北標府 ปากเพรียว
2 g9 `8 f7 ^3 i2 w4 k) lนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
7 [3 F0 x- W4 {: @1 _อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง {; K& O$ f& O$ Q7 z1 Q
นครราชสีมา 呵叻府 โคราช # E' t" o) p+ j# ~, D: u: n
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว 5 U2 R9 ^! R9 d" s: q ?
還有曼谷也有任叫บางกอก。
+ e- ]. f N% t! ]' r2 `; H# c: x+ ~8 ~' f; Q3 I! y& y
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size], v- M" Q7 h& E0 Y
中 部 $ X# ?$ a) M* B2 q; N
ภาคกลาง
" F I: C4 b1 G
, l+ d7 H, @6 N! f$ Nhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
3 q& J* h4 w, n, F8 x$ W- X, V! ~+ O9 b' `' D
; n9 ^( u* E4 T東 部 3 w' `! ~' k1 @1 U2 T2 m- O! Y: E0 d" a* g
ภาคตะวันออก7 s2 e# u5 U5 h2 f9 x& \9 `5 R1 M
6 c, H6 w3 c6 T; J0 w
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
6 z- p/ F' `4 T# l. x/ \. z7 q. }! F/ i( _- ~! x
北 部# R9 G9 u) E& x: Y; t
ภาคเหนือ
) J1 C: m- z, Y& N Q8 C" D) J) N+ I. X/ m# b
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
" I* C, @: e$ b. k+ j/ `1 J0 C
5 L( S( `) F- d7 ^2 b B; T南 部5 ], b8 D P% `7 v# r
ภาคใต้
8 _! b8 k: |+ q# f, C; @" N( z8 Z& s5 i" ] z4 h
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg1 `5 O# ?; L' ~3 {5 T7 [
2 `/ j5 f T! Z: L( d8 W2 ^( M
東 北 部2 |* T$ Y6 P ] d1 V
ภาคอีสาน
. ^. d& l- X8 J* _. X3 M; a' X. | Q
/ j+ Z* E5 I, ^2 C0 |9 {9 Phttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|