|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张. r1 ~" B7 g/ o5 y0 s! F4 f
$ r4 p9 i- P( z4 o3 m: U( u+ @ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
- u- y, A% b$ X1 p0 p# h" e+ \4 {8 A8 v& y3 h3 E0 W7 b/ U' O3 a9 {
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ ?3 y5 }4 K. M! N1 t: h6 N/ I2 L. u1 ]+ z! M* F$ [7 p
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" `5 I6 a! [% }! k3 {. w
' D3 V; b7 X6 m) q6 x3 \% u& y 苏:时机正好?3 m5 t, W. I1 o& Z+ d9 |6 M
& P, F @3 `. [6 ?4 ^* r, R
张:是。7 ]7 k% Q* _, x9 h) d* ^ E
! Q! G$ F$ z" a0 F3 ]/ R+ n
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?6 } Y" U0 z" [: s2 o% J
3 s! ]0 {/ ~0 V# I5 r
博:公使。, p8 h! x" S. n) h$ [/ o. ?
2 c* T+ S* T) o8 i5 ]) t 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( Q6 x1 t' o( S, R* Z3 q3 h
' }2 L* f% G8 o/ v 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( ^: q& s( j3 [5 _/ X3 w
2 P/ D/ \( H. R- H5 [2 V 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
3 o' u: q; U- ]5 _5 Q, x& T- t; T0 _% E! j+ R
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; U* @& K& L3 p' B( t: K
0 `0 R' V, Y2 j9 L2 z 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?# l+ X2 Y) B K" b# C) S' I$ d
2 m% a; |( B- {( V H3 a- F5 f/ o
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# _- W: X' i$ P: q; s, \" E% S* `, }
|7 n/ q7 K3 s' h' ?& S 苏:哦!8 Y/ J% s1 m% K% i! }
N$ P. ^ @% K$ Z1 s& c7 z/ y
博:这位是真正的职业外交官!哈……& ]' \( l% A1 l9 a$ Y4 p3 s
7 u% R3 ?$ M$ a g9 M* c 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
7 z7 R% ^# B7 L% }1 c3 L/ L% Q. N9 W, L- o/ C7 Y: I, a
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。$ i c& T7 h5 T/ m
8 ~* h: K/ w$ H+ {5 B 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 g* x. N g( w3 ]* M
$ h4 O0 Y( V. d
弗:是的,说泰语。9 r& L& b h0 P" K
9 s$ N" [& w- k5 A
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% d3 y4 y, f U9 l# r
: y5 H$ a; z9 ?2 J 博:还从来没有吵过架。
- K, Y. t% Q/ g% l8 y' F) V
* }( Y7 g) }) A, R [5 [ 张:是,从来没有。2 ^% n7 p% `/ { P, g( J
4 g* g* c7 q u9 Z" |& F1 }
博:用泰语说,就是“还没有”。
- y! N( F! [, y) E! Z4 v9 E0 R% t: C
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, ^: j \2 X' C/ z; ~2 b d, |$ ?1 E0 k* }
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 b" }6 X; [' r
. M4 G& D" \2 j2 @$ p9 n 张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ U! `6 S9 o Y) v7 r0 F
$ L8 E' Y. {+ W2 U5 Y4 T K' O
博:从来没有在那个时候见面。& L$ o2 S+ {% R/ `
2 r1 z5 }3 `( G 张:哈……
. }; Y+ o4 \/ Q. o+ B: n+ n
7 J8 @+ e9 V$ w$ @, Z 苏:尽量避开,是吗?
4 x- _' A2 P- L1 y5 b. s4 g4 }% v
4 V/ d3 b& w5 ~" R2 f$ S4 ` 博:避开。避开。
9 U. ?% Z% b1 ~2 O" U) e! F6 ^; k, d0 }2 ~4 G
苏:那英国呢?+ ]& g) l% F" F5 q' d6 \2 a4 ^1 B
' Z5 E9 v$ ^! \( L2 R' I+ s: r* k
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
4 [; R6 P5 p* ^8 J d. h% r# `; l& E& c \: L
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* k9 L' U' @% b o6 Q# G
% S3 E H" y$ _4 S0 g) n7 @( o
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
& b2 q( p; P/ r4 d9 t4 p% ~9 q g$ t7 ^7 v% u: @7 ?9 c8 ^3 Q
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……' i% ^! U0 D+ C
' W @- u( V8 H9 P, z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 G) `" F7 [4 N! ^; o* v
- ], X \* r: d, b 苏:那作为朋友,会怎么做?/ y$ D7 m2 B, w5 U2 E2 Y
% t+ ^) u& o) o9 o; ^; }6 B" V( u 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 c1 e9 g! t( _2 Q6 o
) i% n2 J8 n# ^4 r/ e$ Y
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# g* e6 {7 }6 [: e# r2 D
* I7 ~8 e! j" l
弗:是的,会交换意见。
5 F4 d# q: r0 ?8 x+ n! x0 e5 z4 b4 N' w" }& f7 H
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。# y4 V% C$ O w- O _) G
+ n$ Y) y2 Q6 [$ c- p" o
博:没有困难。
2 j" q' s; B+ {) _
8 P! S1 j' n% {3 O# W 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
" d: M/ C/ ~; j5 q0 p6 @ L: l0 J/ B7 t, k7 v; n/ F! ^0 t1 n2 g7 Q
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# H* h: b, z% a) p: X `; R0 }
7 n6 A3 J9 e9 Z/ F$ X) _6 Q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
' ?" P; h l, ?8 d9 N0 q$ E( ` u* b$ ^ M* J: F; W9 K$ J Q3 s
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; A9 G1 i& y; N$ D/ R3 P
1 `$ b3 @2 a" d: ^# M 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
, r* s7 g: B5 m2 X( G- c) u6 |3 _5 G$ I
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 M9 u4 t! F. x" s
7 a( t0 b, V4 o; A$ \5 E
弗:我们必须保持中立。# [# Z$ T4 H) v; a8 u# T& _; o3 c
3 e" W- Y r h 苏:始终保持中立?
. _6 D8 c, m- b; C/ s
- s. X" ?' N4 X/ c. {# O$ P) X 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。: [( N+ K; w' L1 m! v" b
, |( B/ u$ T. }$ M$ H. M% `
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" u3 a1 q; x0 z/ N" E5 j7 b+ s' ` G6 q2 T q$ y3 W! A
弗:但我们不理解啊。
; l! s0 C3 ]# B$ j$ X/ b# A
8 O, D/ E6 d6 P9 L 苏:不理解?' @' r/ s- h! o1 g7 Z
+ p; `! E7 T w& _4 c 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ M: J" F2 I* A
1 m& g2 o! i. f9 n8 k2 | 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
o6 p. c: ~) o+ M- A. p
! J$ ] ?; u1 ?' M3 b; x+ B 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; c# R$ O4 V! f% b
' S) D4 c/ ^$ b* F- H 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?* g' w9 |7 P$ u
/ y7 N4 e/ q( O# D* W$ ?" l' V* B 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
- x$ I/ }# ~( _% I1 C0 U9 G& |: P; L8 w% K, {' h0 Z/ ^
苏:中、美是同一天吗?4 V, s& ~) J4 ]( S! g
m, _6 `2 ~; ^0 q) e; B
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?3 r1 P( P% L3 q: k
" v$ D6 N; o" t5 Z% Z 张:是。' ^. Y( b2 e B/ Q0 A) O
6 J0 {/ I% E. N- {- I# N9 Z. C 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。' [) x& Z: l ?( R
5 ?1 w% h1 g$ f: c5 y2 b7 Y% g/ D
苏:张大使介意吗?
/ I: D4 J% p( m& n
, ?. h" p" V( { 张:不介意。( G9 R% H4 s0 e" x
4 p* J$ c; F5 f, q$ _; { 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, Z, z' ?( |8 l) j; Y, M' T
" [7 T3 @2 F" _+ x( C# r
博:苏提猜,不要想得太多了。
) a1 }( J, s" N1 D- ^. g" x* D8 ]/ x: O8 F' N8 K- I# W9 l* u
苏:泰国人这么想。# [. {7 F& }& ~" ] M
; E3 C5 s' I" z3 S 博:我们不这么想。5 I+ C2 F, C% F: z
- k' x; Z0 m; o8 ]8 a8 k) i4 @
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 i& x/ \5 H4 Q6 `8 e7 h8 T; x0 }5 t& V/ ?$ ` ~4 s8 O2 @5 b& s
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变6 L' E3 W+ \; D6 \% L
! p [/ ?! _3 b9 g! I
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
& b0 n$ z! I4 Z( L
+ c' v% j7 r# r# I1 E4 L. o 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 T7 N; o+ E* v6 D+ T, P$ P
# J% }, N. Q$ B$ T
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 w" Y3 L9 Q( @: _
1 [% O( f& H1 A8 i 弗:是。. ]4 o# x! ^9 t7 E5 }& v9 t1 x
/ m9 W/ p B. `. _3 J& h8 E 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! z# Q+ s+ |- v: y F3 ]9 `! C; A u! s' D$ }1 S0 O/ ^9 i
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 q7 z* H0 y: c/ }, w, s7 x
! \0 t2 r, o& S3 `6 e
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 Q+ B2 J; c; X F2 O( q: r. Y
% e& D1 m1 e: g9 c& _& u
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。3 H% W$ t" ^0 {
0 K j! J! d5 c- d9 q% R$ d& } 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! [+ G% v+ L, T! Z8 V- {1 p9 Z/ `( d& A: f9 N' Q- l9 u/ v0 v
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。 _0 Y0 o0 i' r; z1 r0 S, W: ]1 ]
$ o' p; |& z: o$ h 苏:大使感到糊涂吗?! M+ k+ w3 @5 s3 x0 S
6 [! L3 t( [2 p2 A$ y9 @4 D
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。+ @" z2 n! R2 j+ ^& A* I0 ~
+ q& S$ ~$ B- j( f6 Y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?, b: h5 e! u* k6 h, W- P
8 f$ V/ V6 q% b 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* D& K0 i, Q' b
4 K" F" |3 e3 b+ K( G4 c1 I2 }) w 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" B6 s# ?7 y. s
8 h) s- y' c5 |& D 弗:哈……3 N) e4 H7 I$ ~& \
5 A' U1 M/ [' ~' D+ G2 A 苏:每次来都碰到了“革命”?
, K6 L5 {" Q% w- ], y) W! m/ Z5 h8 G2 M7 ^5 S( B; h# J. ]/ }. n; c) D
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ k2 h2 y6 b6 V9 V O. \1 f5 H
0 u+ C' }# H; I, M5 i+ t: `* z6 M
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, P. u& E' M* d, G2 `0 K. o% n
# A& |, A6 v$ g 弗:那天我在英国。- ^- s+ n4 O8 \6 b
: e4 R- E- y+ U& T+ U 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; l* Q$ i! t9 y
6 U! y# y8 I+ j& L: t$ `. R! r6 s
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* L ^6 \6 M; q& c6 p* m; W
" q: r, g2 W2 C) O) c# u
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。; P- C/ z6 q0 J$ C7 j
& i8 }& F: H7 x1 @% i4 q5 P' v
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。" X3 s i* w$ N1 F8 T' `& }
- x. \0 f- n9 D* e 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 I5 U. @+ I: D! D6 T# L
1 ]; T& l% k/ S3 S. @! f* K- f 博:那你说说,有什么情报?
* b- z9 ~; H/ D, j* x2 D2 v |
) ~+ [# u1 R7 s \, I/ X 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?& V4 ^0 i& U$ f5 `4 \* I4 I
4 M- u: D( h- T4 d! s' n. Z' V- Q3 d 博:不对。$ Z3 w7 r: _% M+ m$ C
6 u3 ?+ B" U- d( A% J h5 n9 a3 l
苏:CIA,可能有什么情报……, _* }( ?" N9 I7 J; `2 l2 d
7 q4 J' C9 Z! _( P$ I& g 博:谢谢如此的表扬。谢谢。; C* c! W0 Y& x3 U: `
) K# a6 b d: ` _8 Y7 c8 L# u' f/ D 苏:不是事实吗?0 Q- s: H9 f1 S1 q) @' o
, f6 |0 F9 u; Z9 O
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
8 q5 Y3 g0 w2 L
4 o4 F1 H$ {9 r5 q: i# P 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?3 R5 N1 O0 h' x9 m. A
; `6 y3 b2 T ]: U" v 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。+ G8 j, v2 _: u) E
. t. N U% Y" f3 k
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! O! d* ^# n4 Q' _3 a% s
1 S4 i8 C- n: _' O5 M 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 G+ Z. }: E4 a$ g8 U% V& p! A2 ]
) ~/ d1 q5 w" r: j c# _4 Z 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
: A! u( @; R' S4 s
# N3 U- e5 u5 x+ _6 I7 t/ I i8 q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 c- @$ e% H1 S
, K4 A/ R: Q" W
苏:为什么?损失什么吗?- v. |4 u/ s, G/ C' |( v
- b) P8 U& l) P1 v% b! P 博:是。哈……
( j! e( _. j; D9 ~0 L# C% P. Q& A: n
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
& b, a; y$ _& P
7 G; J" X' w2 i* p$ N9 M 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|