|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
9 q, ]1 `) S7 X( `3 A# O& Z. U3 n- Y6 R5 g
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, ?6 z! o+ y) J5 X' T/ g4 M
9 J# ?- _5 U$ ?( [0 ] E 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 L4 Z% s: I* n1 q4 Q1 x( h
2 r0 n: G: R- t) J
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。/ U8 @# @, c; P. S7 _. \
9 @; B8 E6 ]7 a
苏:时机正好?
' R# f* d$ O& D- m2 \
7 f T4 F- ~3 _' t+ z; a 张:是。
) k e' c! ]! T6 v! h5 J# J' K1 g% n: D+ S# S
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?( O( y. i k( O
3 m2 L; S7 X. e0 s+ r8 ~+ y
博:公使。
5 N# M/ ?( [2 _/ I& b5 Z3 N* O( T
7 u/ `! b: f: M5 F 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?. F1 s% Q# u' F; I
7 O/ g9 |- g' K- k( G( q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
2 ]- Y1 `' q; ?3 X: Z: |. W9 l
3 v2 g! ` K! V* C0 X 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?( E8 d0 I ?; D( _
0 k! j, f7 e d8 z- ~5 q
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: N) k" b4 J1 k/ G! M# t
: o" i7 C4 H/ B( l" ~# R& Q+ c 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 j6 H4 B5 C# I/ [' q# N* E- r" f! n9 ]+ Q$ F
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 R! V1 u3 \# ?& j1 v2 [
3 J7 ~& ~$ n& ^2 h9 E. M 苏:哦!
1 Z& F7 @2 w! m" c, j! d. @; e( N# N2 }8 c4 W: C8 q S
博:这位是真正的职业外交官!哈……4 d) `8 c' w7 l- P7 A
3 ]6 L. t& h$ x 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' f! j; u' e: R7 M E+ O5 X
) \9 _! L% C# t8 L S8 P: v 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
_; j2 m; c9 T0 }
: x1 z+ f* V! E* ~8 H; Z, L2 x 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
# `$ s/ d, V9 D6 v+ K" { \ z# s' Y
弗:是的,说泰语。
9 ~" L+ i% a% d) T/ O: W' j4 A$ Q% S* ^ y4 j6 D) i0 R- d4 U
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- r% ~) E& Z$ X
, \7 e2 r7 R4 J! R1 s 博:还从来没有吵过架。. U; g( N7 N/ O; |& P2 |" t
; g4 o# l! |" Q6 D# z
张:是,从来没有。
$ m2 C# d3 D3 U# m4 ^! T9 L( }+ S! C3 A) x$ ?8 R( w
博:用泰语说,就是“还没有”。$ g( F1 s2 ? M
: F' }: E) E$ C. | g 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 w( v' P K+ o' T
$ s9 X) R, s. S5 W1 q 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?6 [9 |. ?7 Z* C" L0 Q
+ Q1 W7 }5 r, Y2 r! ~! H! @ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
4 S$ Z; m- l* B! h) p+ W$ [) f+ H m
博:从来没有在那个时候见面。
/ E" u w( j G; E9 u3 d7 f- c$ r
; i" |5 t7 B# L! s2 a5 x 张:哈……
) y; m9 \$ Z: q# F& g- m: t6 P1 K+ s9 O# O) ]. i4 g; R, W) ^
苏:尽量避开,是吗?- @+ d- e1 L r1 G- a L( U, y
2 a( S5 Y$ r5 P5 K( P, T 博:避开。避开。7 N) q* }% B# e J
! e5 G7 A5 q3 @% E3 C; V 苏:那英国呢? C* d7 P1 ^2 T& V$ |
! E2 X- D/ T# i( ?
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 Y% G( @. N! \0 r0 H6 v/ o2 Z3 {) V4 K' U7 C
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
5 J: p- ]. t: E' j: S: u0 d v l3 c$ Y* H. d
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ k: A$ o6 G+ j& Q/ Z9 D/ x
% |5 |% Z0 P' M4 c7 `/ F 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ I$ r# F I7 }5 S
) `% O j. h6 G- y* E# S; c+ A 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! H, b5 L/ Z) s; K) q
* O. A* M; v. E2 c# n 苏:那作为朋友,会怎么做?
4 O d8 {( F* V9 |/ ]+ t3 Y
4 H! K( A& L/ C, m1 G/ R- y' [ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* z+ J. b- a, k
% P" P+ a! I3 w% Z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?( T% n% O( d D( Y
; T& Y0 s3 y# D" c& @
弗:是的,会交换意见。
. l2 u: u2 }" R2 u# {! Q! u+ d- s' [
4 `5 S" f( N% M% E: z8 k 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
8 r6 D8 O' l, g- w
) ^8 e' E" u% c 博:没有困难。3 v5 E5 _- z) ]% i+ T6 I3 v
5 B/ k. G1 ], B+ H$ L" ^ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 ], ]- {/ A. \3 \! ?: A
4 x& i% f( U" K! j" H, v 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 p* Q7 {) D2 {
. j- o- ?* U) f: e 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?( K) _# q% [' Z+ L
: O% D+ ]5 g! F k, U) g. }7 N 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
! A5 z- ^' X1 _( k; K1 |# D. h' Z- }
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?, V- c7 {' m- \' h- O
. t. T- [5 b1 R8 m, w. d7 o
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 z/ T- S1 r- Z- O" k7 A
- f8 D+ J9 U0 U0 S8 c% [
弗:我们必须保持中立。8 D4 c; z' H* J% e' G5 X
) Y% w E) u% W$ q6 B8 b2 ~, b$ x
苏:始终保持中立?0 x. `, R# b& d1 ]; K) B
' [# v" }; F- b) A( x: ~; m1 }7 M5 G 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
; y w8 M1 o/ \4 ?7 D" |4 z6 V4 g1 I- p% K# h
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……1 ]$ ^" R, z8 e0 N: b$ |
# n% {5 ~' ~8 H" j, _
弗:但我们不理解啊。) Z. a5 a, P4 |! t, P U
3 N: k% a4 e3 x: F7 z
苏:不理解?
' ^! o$ S- C4 R* F- x
8 E' g# P6 v( h 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
6 g8 x1 m U- b N$ B- N( c2 z6 j, b$ {$ a6 Y
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?+ x3 m" L( \! c/ v
8 `5 e. A$ |8 [' B. `' p$ q1 v3 V
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ Z8 w) u3 {) C; G j
7 c2 O( \% c+ O" b; v3 X- V; |
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
3 e1 \+ p b1 `, U3 h+ R. S9 H/ W; i3 q: b
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
9 S. Q% H& j9 n, B V4 F- g- A7 k: O I5 z C; c$ q, i, F+ e
苏:中、美是同一天吗?" s! G+ f$ D6 `. {) {( _
+ E7 O- h+ y+ H6 R& L. n X9 Q* L 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
2 o$ @; I! I, R0 C7 o; @
5 H( S# ?1 a" A; o 张:是。% n1 c. I5 Z, N" x
6 i+ p7 A" Q1 o9 z! m6 }8 R
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
5 M. _# B4 e0 \1 j1 f4 }! ?
) V* U V) L0 U( U" @" `0 } 苏:张大使介意吗?
& [/ i j0 b0 v7 o$ D" s/ J% \4 E# J
张:不介意。
! r! \* Q/ S* N8 Z: i- m$ l& k* s
N; v, L5 a, M4 r& w 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
) X ^7 G. R; ~; |8 K4 D% U
, h, ~4 E" k2 `! I 博:苏提猜,不要想得太多了。, w2 p( [# N! A- }8 `
]# [ {! c1 ~" k; P. y
苏:泰国人这么想。
3 h" y) B. e7 \5 O
) z% }% e4 o3 q8 W" ] 博:我们不这么想。
5 u( E9 |' P; v# w- J# ? ^; q( d8 I2 s7 i( Z# v- M4 M
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
! v! [3 F( M- K0 b* {, T7 H5 b B) e7 f! s7 `, q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ O) O( q# r2 O+ E& w: ?0 S( D0 B
8 T& R2 r! o q0 f& B: i* q 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
( P1 H: M5 f) |/ ]5 N9 C
' i6 C1 U1 S! K# y4 n 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
" W( F; J& r% f& O/ V4 S3 d
( F7 k7 A- k& Q9 P8 e0 R4 u 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ z* n6 K3 `: f8 d. V( h
9 P8 W( T! u1 J5 n
弗:是。5 n2 t+ _& ?3 _+ `5 w, }5 s
5 ^: J6 H* x' `7 \6 E+ k
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, V8 D/ n6 ~$ q4 Z* ~
" Z$ G# p: E4 i* x2 S. g! r 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ ` c& Q% o% o9 @! l/ Y
* M/ E8 z" m9 e& ? G. [ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
5 g. a& @" U% v' Y& z
0 h0 o) z4 a4 Y" u' ^' v; H9 Z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ n0 K( `: e; w8 J, y
' Y: j' I2 e+ B7 y
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ s- {9 u# R& Q% K: ]1 A! V* H0 T. N7 ]( T, [
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 T4 ^) k- k' x0 h: J( f! a
8 ^9 r2 M8 t1 d- y9 Z6 m% Y7 l 苏:大使感到糊涂吗?6 o, {/ \) X1 k- Q: Z
" I) i8 B# _7 E& i, u% j3 ]: b2 Z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
, i9 o# [; |- o2 f( R, a& x0 r9 f" y9 ?4 q
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
% f" u" s& G' P* j
6 t- |2 g& P+ V; |9 D& d% R 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 u. v6 n/ Y2 {5 e" n" }
+ @ n, t: @8 U8 v) g 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
2 v3 ^% H1 j$ |% z0 p8 t8 z
$ M* P$ x! c! r$ [1 ?' v2 T# U 弗:哈……
^) P; N6 n0 G
5 B5 D" F- f. G$ r" P 苏:每次来都碰到了“革命”?/ A/ R- N2 C5 d2 \* p( E. X
8 ?% G$ ^$ P4 D' \
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) h3 j% |* r; U4 }! Z( F6 P
* x& D N/ F ], i$ x! f! g
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?( [$ Z1 t6 C2 F/ ?' t( {; H8 d
( m! z0 A; X8 g
弗:那天我在英国。1 y4 N1 g* R% J4 L
9 k' z* S C0 d6 ^ q% ]
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; Q. ?4 k1 x, }% |- x$ ?' b
+ s5 C8 `6 }- _3 v
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?) e( u: k2 O; y& V' Z% s
% g \% n, R4 j# Q- Z6 V 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 D! t. c3 e; y- v" _4 i2 _
- G r+ c3 \, g+ ~: t 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- T# ~/ J6 E2 ?7 S3 f4 h. T' B2 L' U) b( ]8 Y2 h* A: {
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?0 \4 O W" }2 } Q" s1 i
8 z5 P3 e& i/ @' E
博:那你说说,有什么情报?0 k6 C( `! @( O- u8 a# u. v ]
7 ]& `5 a* y x/ _5 K
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
8 }( B. x9 a$ w/ L0 K/ f
; F7 f7 Z. X7 H1 r 博:不对。: s( j" o1 S2 v( ?- e e
" w7 o8 X# ]/ K: i, g 苏:CIA,可能有什么情报……
0 a7 f, e8 d/ u- x+ _
! B1 R" K. N+ I* } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
6 i8 r8 L5 ~6 P+ M6 b) e2 T8 \: u8 }; K
苏:不是事实吗?
6 ^) M9 J5 H' V L
) f' b/ ]# G& {! G# V8 I# Q2 j+ F 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。7 A# A1 p8 ^1 W Q2 Q' E
. W) @5 I3 \( Y% q: D2 @- m5 U4 d) R/ \ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' k7 U6 b# M: v
: }# \( J) ]5 i1 Z& Y 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) t: }) a' f1 W1 J( t
' v, Y3 W4 c- E- @- K) M6 {% [ D 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# n7 @9 n6 Q% ^3 h
7 J% o/ a' \8 r4 p( ]: ~- x/ h4 y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。" U. q+ Y8 G7 X8 f4 ?2 f
3 C- H( _/ \7 C' I
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 g; F& ^1 z6 s+ D
. ~& M a, \" p' i1 f! N$ ] 博:苏提猜,请不要这样说嘛。 G* `# i- d9 S7 k
* v# w; m- U! M) J4 z( ~# G' x, z 苏:为什么?损失什么吗?
- S/ W+ N, s, N5 n, C0 ]/ f2 b" Z e7 W3 |) [/ P& f9 Z; H8 T
博:是。哈……; A8 l; d8 S, p, h3 [4 ?
' |& Q3 a, j! F3 r" O
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; I% r. u7 d' \* s3 c
( l8 k) ?& I% g5 b1 x9 \8 z6 |9 i
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|