杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31682|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
* P3 U+ w' y, K7 [/ _! ~- z
  k8 h' Y: ~, p; T# z% x9 j' j5 Z' P0 }' p3 l! z+ t
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
1 _1 x, x2 c+ [
- J* q" ^2 j: ]% j* [. Mใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
  ?7 J  f! d6 h: ?2 U; t$ }glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
# G( H0 x0 a) M$ `+ \# ]We're this close together, just this bit close together, ; E, {2 G. U+ [  m+ O6 P! u5 v
$ ~5 t5 r- ]" n! Y
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย   m0 R; A  O/ m
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 9 ^0 U( S% M9 k3 e; _& p7 C
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. % v: `/ I/ V9 ]2 Q2 A" y$ W
. u5 R: E- K. v7 N2 P
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
0 {7 I, [0 B/ O/ Y7 Q- V, Zêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai - |1 Y, x' I  E
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
  ^; m6 X1 L; l% K6 ^1 n6 j  l
/ ?* W* ~' \0 b' w! G( }1 l4 }7 \1 s0 Kไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ; Q% ^4 H; _! e: Z) u0 M, q1 ^
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai $ f6 k6 L: y* s2 K1 }( P/ a' p+ U
Don't know why, and I never understand that.; B# I8 ^0 L' g, Y, W
' B7 t0 c$ I& e# d: ~* E1 O
( N: i& Y6 O; {" j! D9 _0 O# E+ y
9 [5 b( d* H8 g( R0 c
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 2 s* {, q: @6 C6 Z  C
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai / D7 a# ~1 v& _' F
Just only a inch, but it seems so far.
# n/ O4 t8 y: }( w) s" {. {6 [; X4 B! ~" {( U. H7 o: a
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 0 N$ J8 y- H/ ~; t# t2 p! \
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 9 X/ H2 f4 U' y! Y+ _6 k4 ]
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
8 l9 L# q, X0 D' Z; P3 w+ [2 H8 C/ @5 s8 Z
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย " a( @9 b: C5 i
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai # j) T  Y& P! ]4 d1 Y5 q: u& ^( U
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 A4 q* E! {& ~
6 z+ X% b% m  ?7 q
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
& s- e! |" T7 l) ]yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
' Z# C3 f1 E5 zHowever close to you, it's like without you.' y7 ?/ z- \' h; I) d1 p* h0 l/ j
& P7 O& }0 X# h) w+ U
1 \+ h9 b9 O6 s3 }

6 n6 i5 ^2 k( kอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา , A  |  Z% l& [) s+ u
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 3 ^+ u8 c0 E5 B, J% m' N' e- Y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 S+ J, e* k* U$ O, Q/ R
# M7 E7 o; r# f" {
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ! C% \  Y* B7 h" b
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  n% ~+ p, C) B" k1 {/ f) CThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
! q. d( E( W9 J, F% A9 }; x1 d  Y, M, g! e3 s2 Y
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 _% w: ?9 n/ S: F0 A* A5 R# |dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
9 y$ m/ h" c0 p& ?You wanted to revenge, and to torture me till death,
& x+ f) d$ M+ `  I9 p: M
  ?+ L# P, j5 x7 X- rฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
( I; q+ G- a' g7 P/ ]0 vchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por # e  r5 m8 x7 t5 D0 X( _; _* o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& d, ^& o7 A; U
: f& F6 r9 I" _+ o+ T. m6 g$ Zบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
1 q6 ^% n% r. ]$ bbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ! i* [% B$ h/ q5 d
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
" i  ^7 U9 p; Y+ T3 T( o0 N# H% s7 ?) m2 M

" b7 Y& ]; f# c$ x5 h
8 L3 s4 [6 r% A9 i1 ^" X- }อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
6 n% I0 [5 _: }. t, l0 C* W0 c9 mà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 9 K5 [8 J! W! y9 I; N
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
- S2 h: B% M' f5 J+ G* @9 [  [3 r$ S! ]. H2 i8 w: z
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 0 f) T4 R, v, g$ Q7 u/ `
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee " b8 g9 B' I# P3 r0 h* }
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.1 O1 {5 u  w" x, K% b

2 }: ^6 Q' |+ p) h& V" q# mแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
+ k6 v1 I& G+ lkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm : b& Q. Z0 {7 Q2 e; e% B: c& p
I only ask to have you to be like the same person as before.' K2 j6 e( g$ V' a1 s; X* G; O$ x
1 u& d4 a: t! |5 ]: U

; r0 r- l" B. ?" l6 X
' F# C, E7 P4 ]7 P. h. Oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 5 X! y' u/ ?& l
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; E6 M$ u  y, Y6 F+ V. Z
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.- y" y& i6 i+ n9 q

9 @. I* F9 ~3 J6 W: t- J- y4 V" ^8 [0 yยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 1 q5 e% }7 e, ?% m7 C: T4 g! A7 }
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & G6 S. n3 r5 D. V% \1 p4 f: G* r" C) E
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
- U  y" v7 U3 M& D7 N9 U" L) v) }
8 B- C2 Z/ Q" k; x8 Z2 eต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย $ K$ f. I5 ~" Y6 G
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 ]& ]  m2 p& }( A9 a# f: A- X
You wanted to revenge, and to torture me till death, 2 W4 G) s; M, Y! [6 W+ s

' \8 f$ c  x' s7 ^8 c/ B! Fฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
) j) k/ M' s0 Z7 T* l4 B. pchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& ]4 b  G' |# M$ W& t5 Q- ?8 zI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
  `; s0 S% j6 c8 h1 P* Y( L  P" m* H0 z( K4 l+ @' Q7 Q- y
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 3 c. `  N/ w+ ~" x  a
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán . A! F' \# J9 D( P! d- `5 v5 [
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,+ `& N1 _- T) t: v8 j8 b' s6 d- ^
$ M9 b6 k% U& ~# T2 Z; m, ~
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
) g+ }6 w, [; _ter mâi rák kam dieow gôr por … & r7 n- M1 Q- y" N
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-12 18:00 , Processed in 0.044114 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表